«Закон диалектики»

Игорь Кохановский. «Закон диалектики»

Сначала били самых родовитых,
Потом стреляли самых работящих,
Потом ряды бессмысленно убитых
Росли из тысяч самых немолчащих.

Среди последних — всё интеллигенты,
Радетели достоинства и чести,
Негодные в работе инструменты
Для механизма поголовной лести.

В подручных поощряя бесталанность,
Выискивала власть себе подобных.
В средневековье шла тоталитарность,
Создав себе империю удобных,

Послушных, незаметных, молчаливых,
Готовых почитать вождём бездарность,
Изображать воистину счастливых,
По праву заслуживших легендарность.

..

Держава, обессиленная в пытках,
Ещё не знала о потерях сущих,
Не знала, что КОЛИЧЕСТВО убитых
Откликнется ей КАЧЕСТВОМ живущих.

1989


Игорь Васильевич Кохановский (род. 2 апреля 1937) — известный советский и российский поэт-песенник, журналист и переводчик. Друг и одноклассник Владимира Высоцкого.
Окончил Московский инженерно-строительный институт (МИСИ) им. Куйбышева, работал по специальности.
В 1964 году уехал в Магадан, с 1965 по 1968 работал в газете «Магаданский комсомолец», затем был старателем на Чукотке.
В молодости увлекался бардовской песней. Ещё в начале 1950-х начал увлекаться игрой на семиструнной гитаре, на которой исполнял почти весь репертуар Александра Вертинского. Именно Кохановский стал учить Высоцкого игре на гитаре. Высоцкий пел песни Кохановского «Бабье лето» и «Иволга», а затем посвятил ему пять своих песен («Мой друг уехал в Магадан», «Я видел Нагайскую бухту», «Получил я недавно письмо», «Что сегодня мне суды и заседанья...», «Возвратился мой друг неожиданно...»). Кохановский написал тексты ряда песен, исполнявшихся звёздами советской и российской эстрады, от Клавдии Шульженко и Людмилы Зыкиной до Софии Ротару.

На фото: Игорь Кохановский и Владимир Высоцкий

Источник ➝

английский юмор

 

Два английских джентльмена неспешно прогуливались по парку, когда внезапно один из них заметил дохлую лошадь в кустах. Тут-то ему и пришла в голову идея, которой он тут же поделился со своим приятелем:
— А давайте дотащим её ко мне домой и уложим в ванную?
— Это ещё зачем?
— Ну вот смотрите, мы с вами сядем пить чай, и я позову своего слугу Джона. Я дам указание приготовить для меня горячую ванну, он отправится выполнять моё поручение, а потом вернётся и скажет: «Но, сэр, там мёртвый конь!» А я ему такой: «Да, Джонни, я прекрасно об этом знаю»…

Что уж тут сказать — тонкий английский юмор. Приятель похихикал и согласился на авантюру. И вот отнесли они лошадь домой, уложили в ванную и сели пить чай. Тут в комнату зашёл слуга, и хозяин дома попросил его:
— Джон, будь добр, приготовь для меня горячую ванну.

Тот вышел и через пару минут вернулся:
— Всё готово, сэр!
— Джон, но ведь там здоровый конь, да ещё и дохлый!
— Я видел, сэр…

undefined

Популярное в

))}
Loading...
наверх